0000.00.00 - ?
負けないように 輝けるように 走り續けたい 明日へ
(마케나이요-니 카가야케루요-니 하시리 츠즈케타이 아시타에)
지지 않도록..빛날 수 있도록 계속 달리고 싶어 내일을 향해서..
「またね」と手を振る君が小さくなってゆく
(마타네토 테오 후루 키미가 치-사쿠낫테 유쿠)
「잘가」라며 손을 흔드는 그대가 작아져 가네
(마타네토 테오 후루 키미가 치-사쿠낫테 유쿠)
「잘가」라며 손을 흔드는 그대가 작아져 가네
信號が靑に變わる 私も步き出す
(신고-가 아오니 카와루 와타시모 아루키다스)
신호가 파란불로 바껴 나도 걷기 시작했지
(신고-가 아오니 카와루 와타시모 아루키다스)
신호가 파란불로 바껴 나도 걷기 시작했지
カバンに詰めこんだ夢と思い出たち
(가방니 츠메콘다 유메토 오모이데다치)
가방에 가득 집어 넣은 꿈과 추억들
(가방니 츠메콘다 유메토 오모이데다치)
가방에 가득 집어 넣은 꿈과 추억들
これから始まってく 新しい生活
(코레카라 하지맛테쿠 아타라시- 세-카츠)
이제부터 시작되는 새로운 생활
(코레카라 하지맛테쿠 아타라시- 세-카츠)
이제부터 시작되는 새로운 생활
ねえ どんなに離れても ねえ 忘れないから
(네- 돈나니 하나레테모 네- 와스레나이카라)
있잖아..아무리 떨어져 있다고 해도 잊지 않을테니
(네- 돈나니 하나레테모 네- 와스레나이카라)
있잖아..아무리 떨어져 있다고 해도 잊지 않을테니
みんなで過ごした日日は“寶物”
(민나데 스고시타 히비와 타카라모노)
모두 함께 보낸 날들은 "보물"
(민나데 스고시타 히비와 타카라모노)
모두 함께 보낸 날들은 "보물"
君の笑顔 君のやさしさも 胸に抱きしめて
(키미노 에가오 키미노 야사시사모 무네니 다키시메테)
그대의 웃는 얼굴..그대의 상냥함도 가슴에 안고서
(키미노 에가오 키미노 야사시사모 무네니 다키시메테)
그대의 웃는 얼굴..그대의 상냥함도 가슴에 안고서
負けないように 輝けるように 走り續けたい 明日へ
(마케나이요-니 카가야케루요-니 하시리 츠즈케타이 아시타에)
지지 않도록..빛날 수 있도록 계속 달리고 싶어 내일을 향해서..
(마케나이요-니 카가야케루요-니 하시리 츠즈케타이 아시타에)
지지 않도록..빛날 수 있도록 계속 달리고 싶어 내일을 향해서..
「くじけず頑張れよ」「これからもよろしくネ」
(쿠지케즈 감바레요 코레카라모 요로시쿠네)
「포기하지 말고 열심히 해요」「지금부터도 잘 부탁해요」
(쿠지케즈 감바레요 코레카라모 요로시쿠네)
「포기하지 말고 열심히 해요」「지금부터도 잘 부탁해요」
何度も讀み直した みんなの寄せ書き
(난도모 요미나오시타 민나노 요세카키)
몇번씩이나 다시 읽었던 모두의 롤링 페이퍼
(난도모 요미나오시타 민나노 요세카키)
몇번씩이나 다시 읽었던 모두의 롤링 페이퍼
ねえ ほんとは不安だよ ねえ 新しい街で
(네- 혼토와 후안다요 네- 아타라시- 마치데)
있잖아요..사실은 불안해요..새로운 거리에서
(네- 혼토와 후안다요 네- 아타라시- 마치데)
있잖아요..사실은 불안해요..새로운 거리에서
一人だけど でも“獨り”じやないよね
(히토리다케도 데모 히토리쟈 나이요네)
혼자이지만 하지만 "외톨이"는 아니잖아요
(히토리다케도 데모 히토리쟈 나이요네)
혼자이지만 하지만 "외톨이"는 아니잖아요
ふられた夜も ケンカした日も そばにいてくれた
(후라레타 요루모 켕카시타 히모 소바니 이테 쿠레타)
딱지맞은 날도 싸움한 날도 곁에 있어 주었죠
(후라레타 요루모 켕카시타 히모 소바니 이테 쿠레타)
딱지맞은 날도 싸움한 날도 곁에 있어 주었죠
寂しくなっても いつも心に みんないるから大丈夫
(사비시쿠 낫테모 이츠모 코코로니 민나 이루카라 다이죠-부)
쓸쓸해져도 언제나 가슴 속엔 모두가 있으니까 괜찮아요
(사비시쿠 낫테모 이츠모 코코로니 민나 이루카라 다이죠-부)
쓸쓸해져도 언제나 가슴 속엔 모두가 있으니까 괜찮아요
君の笑顔 君のやさしさも 胸に抱きしめて
(키미노 에가오 키미노 야사시사모 무네니 다키시메테)
그대의 웃는 얼굴..그대의 상냥함도 가슴에 안고서
(키미노 에가오 키미노 야사시사모 무네니 다키시메테)
그대의 웃는 얼굴..그대의 상냥함도 가슴에 안고서
負けないように 輝けるように 走り續けたい 明日へ
(마케나이요-니 카가야케루요-니 하시리 츠즈케타이 아시타에)
지지 않도록..빛날 수 있도록 계속 달리고 싶어 내일을 향해서..
(마케나이요-니 카가야케루요-니 하시리 츠즈케타이 아시타에)
지지 않도록..빛날 수 있도록 계속 달리고 싶어 내일을 향해서..
あの夏の海 あの約束を 私 忘れない
(아노 나츠노 우미 아노 야쿠소쿠오 와타시 와스레나이)
그 여름의 바다..그 약속을 나는 잊지 않아요
(아노 나츠노 우미 아노 야쿠소쿠오 와타시 와스레나이)
그 여름의 바다..그 약속을 나는 잊지 않아요
みんなではしゃいだ海で會おうね
(민나데 하샤이다 우미데 아오-네)
모두들 들떠서 날뛰었던 바다에서 만나요
(민나데 하샤이다 우미데 아오-네)
모두들 들떠서 날뛰었던 바다에서 만나요
10年後 so 笑って…
(쥬-넨고 소 와랏테)
10년후에 그렇게 웃으며…
(쥬-넨고 소 와랏테)
10년후에 그렇게 웃으며…
君の笑顔 君のやさしさも 胸に抱きしめて
(키미노 에가오 키미노 야사시사모 무네니 다키시메테)
그대의 웃는 얼굴..그대의 상냠함도 가슴에 안고서
(키미노 에가오 키미노 야사시사모 무네니 다키시메테)
그대의 웃는 얼굴..그대의 상냠함도 가슴에 안고서
負けないように 輝けるように 走り續けたい 明日へ
(마케나이요-니 카가야케루요-니 하시리 츠즈케타이 아시타에)
지지 않도록..빛날 수 있도록 계속 달리고 싶어 내일을 향해서..
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
일본에 예전에 조금이라도 관심이 있는 사람이라면 료코를 모르는 사람을 없을 듯하다.
90년대 말에 데뷔를 해서 2000년년이 들어서 부터 활동을 활발해지고 뜨기 시작한걸로
기억을 한다.
한국에서도 2000년 들어 개봉한 "철도원" 을 통해서 한국에서 이름을 알리기 시작했다.
그 이후 영화 "비밀"과 "연애사진"이 한국에 연달아 계봉하면서 한국에서도 큰 인기를
얻게 된다.
나 또한 2000년에 TBS를 통해서 방영된 드라마 "Summer Snow" 를 통해서
본격적으로 알게 되었다.
청순한 이미지는 물론 드라마의 슬픈 스토리와 함께
컴퓨터를 보면 눈물을 흘렸던 기억이 난다.
2004년에 들어 결혼을 하게 되면서 많은 뉴스와 루머를 쏟아내면서
인기가 한층 꺽이는듯 했다.
결혼 후 2007년부터 영화를 통해서 제 2의 전성기를 위해서 활동중이다.
이곡은 히로수에 료코의 대표적인 곡중에 하나로
사실 연기자이기에 뛰어난 가창력을 가지지는 않았지만
이곡과 같은 밝고 귀여운듯한 분위기를 노래를 많이 불렀다.
(마케나이요-니 카가야케루요-니 하시리 츠즈케타이 아시타에)
지지 않도록..빛날 수 있도록 계속 달리고 싶어 내일을 향해서..
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
일본에 예전에 조금이라도 관심이 있는 사람이라면 료코를 모르는 사람을 없을 듯하다.
90년대 말에 데뷔를 해서 2000년년이 들어서 부터 활동을 활발해지고 뜨기 시작한걸로
기억을 한다.
한국에서도 2000년 들어 개봉한 "철도원" 을 통해서 한국에서 이름을 알리기 시작했다.
그 이후 영화 "비밀"과 "연애사진"이 한국에 연달아 계봉하면서 한국에서도 큰 인기를
얻게 된다.
나 또한 2000년에 TBS를 통해서 방영된 드라마 "Summer Snow" 를 통해서
본격적으로 알게 되었다.
청순한 이미지는 물론 드라마의 슬픈 스토리와 함께
컴퓨터를 보면 눈물을 흘렸던 기억이 난다.
2004년에 들어 결혼을 하게 되면서 많은 뉴스와 루머를 쏟아내면서
인기가 한층 꺽이는듯 했다.
결혼 후 2007년부터 영화를 통해서 제 2의 전성기를 위해서 활동중이다.
이곡은 히로수에 료코의 대표적인 곡중에 하나로
사실 연기자이기에 뛰어난 가창력을 가지지는 않았지만
이곡과 같은 밝고 귀여운듯한 분위기를 노래를 많이 불렀다.